10 + 2 νέες κυκλοφορίες που αξίζει να διαβάσεις

Ελληνική και ξένη λογοτεχνία στα καλύτερα της

βιβλίο

Μια πλούσια εκδοτική παραγωγή περιμένει να την ανακαλύψετε. Μυστήριο, ιστορικό μυθιστόρημα, καλή μεταφρασμένη πεζογραφία, θέατρο και νέα κυκλοφορία στην εξαιρετική σειρά «Ανατολή».

Η Sigrid Nunez γράφει για τις απροσδόκητες αποχρώσεις μιας φιλίας

«Μπροστά στη Λαιμητόμο» του Βίκτωρ Ουγκώ

«Το κεφάλι του λαού. Να το ζήτημα. Φωτίσατέ το. Δεν θα είναι τότε ανάγκη να το κόψετε.»

Δημοσιευμένο στο παράρτημα της «Παρισινής Επιθεώρησης» τον Ιούλιο του 1834, το διήγημα «Μπροστά στη λαιμητόμο» αποτελεί μια πολιτική καταγγελία, ένα «κατηγορώ» ενάντια στη θανατική ποινή αλλά και την αδιαφορία της κοινωνίας απέναντι στις άθλιες συνθήκες διαβίωσης των λαϊκών μαζών.

Χρησιμοποιώντας τη λογοτεχνική φόρμα, ο Β. Ουγκώ καταγράφει το χρονικό ενός άνδρα που οδηγείται στην παρανομία λόγω των κοινωνικοοικονομικών συνθηκών της εποχής και μοιραία καταδικάζεται σε θάνατο. Η εστίαση της αφήγησης είναι τέτοια που φέρνει στην επιφάνεια όλες τις κοινωνικές παθογένειες της εποχής, ώστε, τελικά, ο αναγνώστης δεν ασχολείται με το έγκλημα του παραβάτη αλλά με τα εγκλήματα της κοινωνίας. Κυκλοφορεί στη σειρά Ανατολή των εκδόσεων Γκοβόστη σε μετάφραση του Γ. Σημηριώτη.

«Αφορισμοί»  του Oscar Wilde
 

Οι «Αφορισμοί»  εκδόθηκαν το 1904, τέσσερα χρόνια μετά το θάνατο του συγγραφέα, και αποτυπώνουν ανάγλυφα τη σκέψη, το πνεύμα και την αντίληψη ζωής του Όσκαρ Ουάιλντ (1854-1900). Λεκτικά πυροτεχνήματα για τη ζωή και την τέχνη, τις γυναίκες και τον έρωτα, την ηθική και την αμαρτία, την ηδονή και τον πόνο, ανατρεπτικές παραδοξολογίες που αποδομούν όλα τα κατά συνθήκη ψεύδη, οι αφορισμοί του «καταραμένου» από την κοινωνία της εποχής του Ιρλανδού δεν έχουν χάσει τίποτε από τον προκλητικό και ενίοτε σκανδαλώδη χαρακτήρα τους. Κυκλοφορούν στη σειρά Micromega των εκδόσεων Ροές σε  μετάφραση και προλεγόμενα  του Αλέξανδρου Βέλιου.

«Αδελφή Μόνικα» του Ε.Τ.Α Hoffmann

Η «Αδελφή Μόνικα»  με τις αφηγήσεις και τις εμπειρίες της, μας παρασέρνει σε μια ηδονική δίνη που ξεκινά από την πρώτη κιόλας σελίδα και διαρκεί ως το τέλος. Οι πρωταγωνιστές των ιστοριών της παίρνουν συχνά οι ίδιοι το λόγο και γίνονται αφηγητές και ήρωες των δικών τους ιστοριών. Πρόσωπα και σώματα βρίσκονται σε διαρκή κίνηση. Η δράση μετατοπίζεται με γοργό ρυθμό από αριστοκρατικές κατοικίες και κήπους σε γοτθικούς καθεδρικούς και μοναστήρια, από υπέροχα γαλλικά αρχοντικά σε δάση και ιαματικά λουτρά της Ελβετίας. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ροές στη σειρά Ex Libris Eroticis σε μετάφραση της Δήμητρας Φοινικοπούλου.

«Patagonia Express» του Λουίς Σεπούλβεδα

Ο σπουδαίος Χιλιανός συγγραφέας Λουίς Σεπούλβεδα πέθανε σε ηλικία 70 ετών από  κορονοϊό αφήνοντας πλούσιο έργο για τους φανατικούς του αναγνώστες σε όλο τον κόσμο. Στο βιβλίο του «Patagonia express» εξιστορεί στιγμές που έζησε, από τα παιδικά του χρόνια ,τον παππού του που μισούσε τους παπάδες, τους πρώτους έρωτες, τα πρώτα γραπτά. Πρόκειται για μια λογοτεχνική αυτοβιογραφία του μεγάλου Χιλιανού συγγραφέα. Η φυλακή, τα βασανιστήρια, η απελευθέρωση, τα επικίνδυνα ταξίδια με αβέβαια αεροπλάνα, οι απρόσμενες γνωριμίες με εξαιρετικούς και ασυμβίβαστους ανθρώπους. Η συνάντηση με τον γέρο θείο που δεν τον θυμάται... Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Opera σε μετάφραση του Αχιλλέα Κυριακίδη.

«Η πόλη της Καταχνιάς» του Κάρλο Ρουιθ Θαφόν

Ένας αρχιτέκτονας διαφεύγει από την πολιορκούμενη από τους Οθωμανούς Κωνσταντινούπολη με τα σχέδια για τη δημιουργία μιας μυθικής βιβλιοθήκης, που δε θα την αγγίζει η φθορά του χρόνου. Ένα αγόρι αποφασίζει να γίνει συγγραφέας, όταν ανακαλύπτει πως οι ιστορίες του τραβούν το ενδιαφέρον του όμορφου πλουσιοκόριτσου που του έχει κλέψει την καρδιά. Ένας παράξενος άντρας δελεάζει τον Θερβάντες να γράψει ένα μοναδικό βιβλίο, κι εκείνος νιώθει πως με κάθε του σελίδα θα παρατείνει τη ζωή της αγαπημένης του. Και ο λαμπρός Καταλανός αρχιτέκτονας Αντόνι Γκαουντί δέχεται απρόθυμα να επισκεφθεί τη Νέα Υόρκη, ένα ταξίδι που θα καθορίσει τη μοίρα ενός ανολοκλήρωτου αριστουργήματος.

Αυτές είναι μερικές από τις έντεκα σαγηνευτικές ιστορίες που περιλαμβάνονται στην «Πόλη της Καταχνιάς». Εμπνευσμένες από το λογοτεχνικό σύμπαν της κοσμαγάπητης τετραλογίας Το Κοιμητήριο των Λησμονημένων Βιβλίων, οι ιστορίες αυτές συμπυκνώνουν τη μαγεία της γραφής του σπουδαίου δημιουργού. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός σε μετάφραση της Μαρίας Παλαιολόγου.

«Ήμασταν ψεύτες» της Emily Lockhart

 

Οι εκδόσεις Διόπτρα υποδέχονται δυναμικά το φθινόπωρο μ' ένα βιβλίο που χαρακτηρίστηκε ως φαινόμενο του BookTok. Η συναρπαστική και έξυπνη γραφή της Emily Lockhart το κατέταξαν Νο1 best seller των New York Times ενώ ψηφίστηκε ως το καλύτερο Young Adult στο Goodreads.

Η ιστορία εκτυλίσσεται στο νησί Μπίτσγουντ, το μυστήριο είναι διάχυτο και η συγγραφέας θίγει πολλά κοινωνικά θέματα που αντιμετωπίζει η σύγχρονη κοινωνία όπως o ρατσισμός , η πατριαρχία και τα  οικογενειακά προβλήματα. Οι κρυφές επιθυμίες και τα καταπιεσμένα πάθη θα οδηγήσουν τους πρωταγωνιστές σε σκοτεινούς δρόμους. Η προσεγμένη μετάφραση είναι του Πολυχρόνη  Κουτσάκη.


«Mεσάνυχτα στη Βιβλιοθήκη» του Ματ Χέιγκ

«Ανάμεσα στη ζωή και στον θάνατο υπάρχει μια βιβλιοθήκη», είπε. «Και μέσα σ’ αυτή τη βιβλιοθήκη, τα ράφια συνεχίζονται επ’ άπειρον. Κάθε βιβλίο σού δίνει μια ευκαιρία να δοκιμάσεις μιαν άλλη ζωή που θα μπορούσες να έχεις ζήσει. Να δεις πώς μπορεί να ήταν τα πράγματα, αν είχες κάνει διαφορετικές επιλογές… Θα είχες κάνει κάτι διαφορετικό, αν είχες την ευκαιρία να αναιρέσεις αυτά για τα οποία μετάνιωσες;»
Η ζωή της Νόρα πηγαίνει από το κακό στο χειρότερο. Τότε, την τελευταία μέρα της στη Γη, όταν σημαίνουν μεσάνυχτα, μεταφέρεται σε μια βιβλιοθήκη. Εκεί της δίνεται η δυνατότητα να αναιρέσει επιλογές και να απαλλαγεί από τις τύψεις της, δοκιμάζοντας όλες τις διαφορετικές ζωές που θα μπορούσε να είχε ζήσει.
Το αγωνιώδες ερώτημα που προκύπτει όμως είναι: Αν έχεις άπειρες εναλλακτικές, ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για να ζήσεις;
Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός σε μετάφραση της Άννας Παπασταύρου.

«5+1» της Μαρίας Αθανασοπούλου

Η αγαπημένη συγγραφέας Μαρία Αθανασοπούλου μετά από μια  πλούσια συγγραφική πορεία, με διηγήματα, μυθιστορήματα και ποιήματα επιστρέφει με το πρώτο της  θεατρικό έργο «5+1» που μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Γκοβόστη. Πρόκειται για ένα βιβλίο με πέντε μονόπρακτα και ένα σε πέντε πράξεις.
Η συγγραφέας αφήνει το συναίσθημα να ξεχειλίζει. «Στα Μολύβια της Ψυχής» θίγει με ρεαλισμό θέματα  όπως η υπαρξιακή αγωνία μέσα από την αθώα ματιά ενός παιδιού. Ένα κοριτσάκι 6 ετών, θα ανακαλύψει  με την βοήθεια του  παππού του τον πόνο της απώλειας, θα κατανοήσει τον κύκλο της ζωής.
Στην «Ταινία»  κεντρικό  θέμα είναι ο πόλεμος, η τρομοκρατία, η βία και τα δεινά που επιφέρουν στις ψυχές των ανθρώπων που όπως βλέπουμε μέσα από τη γραφή της Μαρίας Αθανασοπούλου δεν σβήνουν εύκολα αντιθέτως μας ακολουθούν ισόβια σαν σκιά. Θα βιώσουμε διλήμματα ενός έρωτα στην «Επιστροφή» , τη συγχώρεση στη «Συγγνώμη» και μια απώλεια που ξεκλειδώνει το αμπάρι των αντοχών στο «Μάθημα».

Η τρομοκρατία στην όποια μορφή της, οι πόλεμοι που γεννάει, οι απόψεις και η διαφορετική οπτική γωνία θέασης των πραγμάτων και βέβαια η αληθινή φιλία που δημιουργεί το κατάλληλο κλίμα και το εύφορο έδαφος για το ξεδίπλωμά τους, καθώς επίσης και ένα οριακό γεγονός που ανατρέπει τα δεδομένα πρωταγωνιστούν στο θεατρικό έργο σε πέντε πράξεις «Ένας καφές».

«Ώρες Αιώρες» του  Γιάννη Καισαρίδη

Το βιβλίο του Γιάννη Καισαρίδη αποτελείται από 63 διηγήματα και μας παρουσιάζουν σημαντικές στιγμές στη ζωή των πρωταγωνιστών του. Σκέψεις , προβληματισμοί και δύσκολες καταστάσεις όπως ο πόλεμος ,ο θάνατος ,η φτώχεια και η ξενιτιά. Από τη χαραυγή του 20ού αιώνα μέχρι τις μέρες μας, άνθρωποι σε κρίσιμες ώρες του βίου τους.
Ορισμένα κείμενα συνδέονται με τη ζωή ή το έργο συγγραφέων. Άλλα συνομιλούν, σε μικρό ή μεγάλο βαθμό, μεταξύ τους.

Ώρες, χίλια καρφιά στην πόρτα μας. Ώρες αιώρες στη Σκαπτή-Γραπτή την Ύλη. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κέδρος.

«Μια Στάλα Μίσους» του Joe Abercrombie     

Οι καμινάδες της βιομηχανίας υψώνονται πάνω από την Άντουα και ο κόσμος κοχλάζει από νέες ευκαιρίες. Αλλά οι παλιές κακίες είναι ακόμη βαθιά ριζωμένες.

Στα αιματοβαμμένα σύνορα της Άνγκλαντ, ο Λίο νταν Μπροκ παλεύει να κερδίσει δόξα στο πεδίο της μάχης,ενάντια στους επιδρομείς του Στάουερ Σούρουπου. Ελπίζει σε βοήθεια από το Στέμμα. Αλλά ο γιος του βασιλιά Τζέζαλ, o άβουλος Πρίγκιπας Όρσο, είναι ένας άντρας που ειδικεύεται στις απογοητεύσεις.

Η Σαβίν νταν Γκλόκτα -κοσμική κυρία, επενδύτρια και κόρη του άντρα που όλη η Ένωση τρέμει- σχεδιάζει να σκαρφαλώσει στην κορυφή των σκουπιδιών της κοινωνίας με κάθε κόστος. Αλλά οι φτωχογειτονιές βράζουν από μια
οργή που όλα τα χρήματα του κόσμου δεν μπορούν να ελέγξουν.

Η εποχή των μηχανών ανατέλλει, αλλά η εποχή της μαγείας αρνείται να πεθάνει. Με τη βοήθεια της τρελής χωριάτισσας Ίσερν-ι-Φάιλ, η Ρίκε παλεύει να ελέγξει την ευλογία, ή την κατάρα, του Μακρινού Βλέμματος. Προς το παρόν, ρίχνει φευγαλέες ματιές στο μέλλον. Όσο, όμως, το χέρι του Πρώτου των Μάγων κινεί τα νήματα, το μέλλον δε θα αλλάξει τόσο εύκολα…Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Anubis σε μετάφραση της Δήμητρας Αγγελάκη.

«Η Ήττα του Μουσολίνι στο Ύψωμα 731» του Τζον Καρ

Το Ύψωμα 731 ήταν το σκηνικό μιας από τις αγριότερες μάχες του Ελληνοϊταλικού Πολέμου στην Αλβανία, την οποία παρακολούθησε διά ζώσης και ο ίδιος ο Μουσολίνι. Στις 9 Μαρτίου 1941 οι Ιταλοί εξαπέλυσαν την ανοιξιάτικη επίθεσή τους, με σκοπό να βάλουν τέλος στις επί τέσσερις μήνες ταπεινωτικές υποχωρήσεις του στρατού τους. Στόχος ήταν δύο παράλληλες πεδιάδες όπου έστεκε το Ύψωμα 731, το οποίο και έπρεπε να καταλάβουν από τους Έλληνες πάση θυσία.
Το VIII ιταλικό Σώμα Στρατού, μέρος της 11ης Στρατιάς του Τζελόζο, είχε την αποστολή να καταλάβει το ύψωμα, ανοίγοντας την επίθεση με την 38η Μεραρχία Πεζικού «Πούλιε». Απέναντί τους βρισκόταν η Ελληνική 1η Μεραρχία του Β΄ Σώματος Στρατού, με την 4η και 6η Μεραρχία στα πλάγια.
Επί δεκαεπτά ημέρες, ύστερα από σφοδρό φραγμό πυρός του πυροβολικού, αποτέλεσμα του οποίου ήταν να μειωθεί το ύψος του λόφου κατά έξι μέτρα, οι Ιταλοί ρίχτηκαν με γενναιότητα στους Έλληνες στρατιώτες, οι οποίοι τους αναχαίτισαν προκαλώντας τους τρομακτικές απώλειες. Δόθηκαν μάχες σώμα με σώμα με ξιφολόγχες και οι Έλληνες κατάφεραν να κρατήσουν τις θέσεις τους.
Ο Μουσολίνι ήθελε τη νίκη για να εντυπωσιάσει τον Φύρερ. Αντ’ αυτού η αιματηρή πανωλεθρία του Υψώματος 731 έπαιξε τον ρόλο της στην απόφαση του Χίτλερ να αναβάλει την εισβολή στη Ρωσία κατά τέσσερις εβδομάδες τουλάχιστον, καθυστέρηση που, μαζί με άλλους παράγοντες, συνέβαλε ώστε να του στοιχίσει τελικά την έκβαση του πολέμου. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός σε μετάφραση του Δημήτρη Σταυρόπουλου.


«Μαθήματα Ηγεσίας από τους Ήρωες του 1821» των Λουκά Παπάζογλου και Δημήτρη Μπουραντά

 Οι ηγέτες του 1821 αποτελούν τα πιο φωτεινά και διαχρονικά χρήσιμα παραδείγματα αποτελεσματικής ηγεσίας, αφού, χωρίς αυτή, η απελευθέρωση της χώρας μας δε θα ήταν δυνατή.
Στο βιβλίο παρουσιάζονται σημαντικοί στρατιωτικοί ηγέτες της Επανάστασης και αναλύονται τα ηγετικά χαρακτηριστικά, η ηγετική συμπεριφορά και τα επιτεύγματά τους, που αποτελούν εξαιρετικά παραδείγματα για την ανάπτυξη των ηγετικών στελεχών όλων των ιεραρχικών επιπέδων. Από αυτά τα παραδείγματα μένουν χαραγμένα στη μνήμη πολύτιμα μαθήματα για την άσκηση αποτελεσματικής ηγεσίας στις επιχειρήσεις και στους οργανισμούς στο σύγχρονο περιβάλλον, που χαρακτηρίζεται από έντονο ανταγωνισμό, ραγδαίες αλλαγές, υψηλή αβεβαιότητα, αντιφατικότητα, πολυπλοκότητα, κινδύνους, απειλές, αλλά και ευκαιρίες. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός.

Διαβάστε όλα τα lifestyle νεα, για Celebrities και Media.
Follow us:

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Back to Top