10 συναρπαστικά αναγνώσματα για τους εραστές της λογοτεχνίας

Το star.gr και η Γεωργία Χάρδα προτείνουν

10 Συναρπαστικά Βιβλιά Για Τους Εραστές Της Λογοτεχνίας

Το star.gr και η Γεωργία Χάρδα παρουσιάζουν 10 νέα βιβλία που αξίζουν την προσοχή σου. Ένα βιβλίο με ανέκδοτα κείμενα του Λουίς Σεπούλβεδα, η πρώτη συλλογή διηγημάτων του Χούλιο Κορτάσαρ που κυκλοφόρησε το 1951, νέο βιβλίο αυτογνωσίας του ψυχίατρου και ψυχοθεραπευτή Χόρχε Μπουκάι αλλά και σημαντικά κλασικά και σύγχρονα θεατρικά έργα.

Οι τελευταίες σημαντικές εκδοτικές προτάσεις του 2022

«To χειρόγραφο του Καθρέφτη και άλλα ανέκδοτα κείμενα» του Λουίς Σεπούλβεδα   

Οι εκδόσεις Opera μας παρουσιάζουν ένα ακόμη βιβλίο του αξιόλογου και αγαπημένου Λουίς Σεπούλβεδα που έχασε τη μάχη με τον κορονοϊό στις 16 Απριλίου 2020 αφήνοντας πίσω του ένα πλούσιο λογοτεχνικό έργο και ένα μεγάλο κενό. Δύο χρόνια αργότερα, ο επιστήθιος φίλος και συνοδοιπόρος του —«φωτογράφος των συγγραφέων»— Ντανιέλ Μορτζίνσκι, με τη βοήθεια της οικογένειας του συγγραφέα, συγκέντρωσε μια σειρά ανέκδοτα κείμενα που παρουσιάζονται σε αυτόν τον τόμο, διανθισμένα με φωτογραφίες τραβηγμένες στα κοινά ταξίδια που έκαναν οι δυο τους τα τελευταία  τριάντα  χρόνια.

«Έζησα σ’ ένα γκέτο, αν και οι πολίτες δεν έλεγαν ποτέ έτσι αυτό το τμήμα της πόλης. Μιλάω για κάποιους δρόμους που κατεβαίνουν ως τη χωματερή του λιμανιού, για παλιά σπίτια που επέζησαν από κάτι που ήταν χειρότερο από πόλεμο, αν και αυτό δε θα μαθευτεί ποτέ, για ξεφλουδισμένους τοίχους και για γραμματοκιβώτια στις εισόδους που έχουν πάψει εδώ και καιρό να δέχονται γράμματα, λογαριασμούς ή διαφημιστικά φυλλάδια. Στο γκέτο κατοικούσαμε όσοι δεν είχαμε δικαίωμα να είμαστε εκεί, όσοι δεν έπρεπε ποτέ να ’χουμε πάει εκεί, όσοι δεν έπρεπε να ’χουμε γεννηθεί ποτέ σ’ αυτούς τους μακρινούς τόπους που τους έχουμε χάσει για πάντα. Στην πραγματικότητα, υποστηρίζουν κάποιοι, δε θα ’πρεπε να ’χουμε γεννηθεί πουθενά. Περιττεύουμε». Η μετάφραση είναι του Αχιλλέα Κυριακίδη.

«Ζωολόγιο» του Χούλιο Κορτάσαρ

Από τις εκδόσεις Opera κυκλοφορεί το βιβλίο του Χούλιο Κορτάσαρ με τίτλο «Ζωολόγιο» σε μετάφραση  του Αχιλλέα Κυριακίδη.   Πρόκειται για την πρώτη του συλλογή διηγημάτων  που κυκλοφόρησε το 1951.

«Καθώς περνούσα τον τρίτο όροφο, το κουνελάκι σάλευε μέσα στην παλάμη μου. Η Σάρα με περίμενε πάνω για να με βοηθήσει να βάλω μέσα τις βαλίτσες… Τι να της έλεγα; Ότι ήταν ένα καπρίτσιο, ότι είχα περάσει από ένα μαγαζί για κατοικίδια; Τύλιξα το κουνελάκι μέσα στο μαντίλι μου και το ’βαλα στην τσέπη του πανωφοριού μου αφήνοντας το πανωφόρι ξεκούμπωτο για να μην το συνθλίψω. Μόλις που κουνιόταν. Η μικρή του συνείδηση θα πρέπει να του αποκάλυπτε σημαντικά γεγονότα: πως η ζωή είναι μια ανοδική κίνηση μ’ ένα τελικό κλικ, αλλά κι ένας χαμηλός, λευκός και περίκλειστος ουρανός που μυρίζει λεβάντα, στον πάτο μιας χλιαρής τρύπας.»

Ζώον: κάθε έμβιο ον, εκτός από τα φυτά, κάθε οργανισμός με την ικανότητα της κίνησης και της συναίσθησης, π.χ. οι γάτες, τα κουνέλια, οι τίγρεις, οι μανκούσπιες κ.ά.

Ζωολογία: φυσιογνωστική επιστήμη, που περιγράφει, κατατάσσει και μελετά τα ζώα.

Ζωολόγιο: η πρώτη συλλογή διηγημάτων του Χούλιο Κορτάσαρ (1951), αυτή που τον συνέδεσε με την πρωτοπορία της νοτιοαμερικανικής λογοτεχνίας στην οποία έμελλε να εδραιωθεί με το μεγαλειώδες Κουτσό του, και αυτή που ξεκινάει με το αριστουργηματικό  

«Κατειλημμένο σπίτι», το πρώτο δημοσιευμένο διήγημά του και αυτό που προκάλεσε το θαυμασμό τού —συνήθως φειδωλού σε επαίνους συγχρόνων του— Χόρχε Λουίς Μπόρχες.

 

«Τοπολογία της Βίας» του Μπιουνγκ-Τσουλ Χαν

Το νέο βιβλίο του Μπιουνγκ -Τσουλ Χαν με τίτλο «Τοπολογία της Βίας» κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Opera σε μετάφραση του Βασίλη Τσαλή.

Μελετητής και βαθύς γνώστης των θεωριών του Φρόιντ, του Ντελέζ, του Αγκάμπεν, του Φουκό, του Μπουρντιέ ή του Χάιντεγκερ, ο Χαν εξετάζει αρχικά τις παραδοσιακές μορφές «βίας της αρνητικότητας» —από τη βία της αρχέγονης αιματηρής θυσίας, των βασανιστηρίων, των θαλάμων αερίων, της τρομοκρατίας ώς τη λεκτική βία— για να περάσει στη μελέτη της πολύ πιο σύγχρονης και εκλεπτυσμένης «βίας της θετικότητας» η οποία εκφράζεται ως «υπερεπίδοση, υπερπαραγωγή, υπερεπικοινωνία, τεταμένη προσοχή ή υπερδραστηριότητα». Σε αυτή τη μορφή βίας εστιάζει τη μελέτη του ο Χαν, καθώς, σε αντίθεση με τη βία της αρνητικότητας, η βία της θετικότητας δεν είναι ορατή ούτε προφανής και —το σημαντικότερο—  ο σύγχρονος άνθρωπος δεν διαθέτει  τα  αντισώματα για  την καταπολέμησή  της.

«Υπάρχουν κάποια πράγματα που δεν εκλείπουν ποτέ. Ένα από αυτά είναι και η βία. […] Ο τρόπος με τον οποίο αυτή εκδηλώνεται, αλλάζει σύμφωνα με την εκάστοτε κοινωνική συγκυρία. Σήμερα η βία μετατοπίζεται από το φανερό στο αόρατο, από το μετωπικό στο ιογενές, από την ωμή βία στην επικοινωνιακή βία, από το πραγματικό στο εικονικό, από το σωματικό στο ψυχικό, από το αρνητικό στο θετικό. […] Γίνεται απολύτως αόρατη, ακριβώς τη στιγμή που συμπίπτει με το αντίθετό  της, δηλαδή με την ελευθερία.»

« Τα 3 ερωτήματα» του Χόρχε Μπουκάι 

Από τις εκδόσεις Opera  κυκλοφορεί το βιβλίο του Ψυχοθεραπευτή και Ψυχίατρου Χόρχε Μπουκάι με τίτλο «Τα 3 ερωτήματα» σε  μετάφραση της Κωνσταντίνας Επισκοποπούλου.

Ποιος είμαι; Πού πηγαίνω; Με ποιον;

«Αυτά είναι τα τρία υπαρξιακά ερωτήματα που συνοδεύουν τον άνθρωπο από τη στιγμή που άρχισε να διαμορφώνει τη σκέψη του. Ερωτήματα που δεν μπορούμε ν’ αποφύγουμε, καθώς αποτελούν μέρος  κάθε  πορείας  που  σχεδιάζουμε. Ερωτήματα που θα πρέπει ν’ απαντηθούν ένα προς ένα —αν σκοπεύουμε ν’ αντιμετωπίσουμε την πρόκληση που ο Καρλ Ρότζερς αποκάλεσε «διαδικασία μετατροπής σε πρόσωπο»—, γιατί μόνο αναζητώντας μιαν απάντηση σ’ αυτά μπορεί κανείς να μάθει τα αναγκαία για να πάει μπροστά στη ζωή του.» 

«Υποθέτω πως ακόμα και σήμερα κάποιοι μπορεί να νιώσουν απογοήτευση βλέποντάς με να περιπλανιέμαι σε πολλούς και διάφορους δρόμους ψάχνοντας τη συνταγή της ευτυχίας, για να καταλήξω ότι, δυστυχώς, δεν υπάρχει συνταγή κι ότι δεν έχει νόημα να χάνουμε τον καιρό μας αναζητώντας συνταγές.»

«Θα μου άρεσε πολύ να μ’ αγαπάνε όσοι αγαπώ, κι αυτοί που αγαπώ να μου το ανταποδίδουν. Αν όμως κάποιος δε μ’ αγαπά, ας μου το πει κι ας φύγει. Κι αν δε βρίσκει το κουράγιο να το πει, ας φύγει χωρίς να το πει. Ούτε μνησικακία ούτε πικρία είν’ αυτό. Απλώς, δε θέλω να ζω δίπλα σε  κάποιον που δε θέλει να ζει δίπλα σ’ εμένα.»

«Νύχτες στη Ρώμη» Τενν Ουίλιαμς και Άννα Μανιάνι του Φράνκο Ντ’ Αλεσσάντρο  

Το διεθνώς αναγνωρισμένο θεατρικό έργο Νύχτες στη Ρώμη, του αμερικανού θεατρικού συγγραφέα Φράνκο Ντ’ Αλεσσάντρο, εμβαθύνει στην ταραχώδη ζωή των θρύλων της θεατρικής σκηνής και της κινηματογραφικής οθόνης, της Άννα Μανιάνι και του Τεννεσί Ουίλιαμς. Το έργο είναι τοποθετημένο στη μαγευτική πόλη της Ρώμης, μιας Ρώμης που παραπέμπει στη φελινική La Dolce Vita (1959), και την ιστορία αφηγείται ο Τεννεσί μέσα από τη δική του οπτική. 

Ο συγγραφέας καταγράφει την ιδιαίτερη εικοσιπεντάχρονη φιλία του σπουδαίου αμερικανού θεατρικού συγγραφέα και της οσκαρικής ιταλίδας ηθοποιού, από την πρώτη γνωριμία τους μέχρι τον θάνατο της Μανιάνι. Με αναμνήσεις που στοιχειώνουν, εμβαθύνει σ’ αυτήν τη ξεχωριστή φιλία και τη σημαντική τέχνη που αυτή δημιούργησε μέσα από το αμοιβαίο πάθος του Τεννεσί και της Άννα για το θέατρο και τον κινηματογράφο. Οι δυο τους εξερευνούν μεγάλες αλήθειες για τη φύση της έμπνευσης και την ανάγκη για καλλιτεχνική έκφραση. Την ίδια ώρα ο καθένας τους πολεμά με τους δικούς του δαίμονες, πραγματικούς και φανταστικούς, καθώς βαδίζουν τον δαιδαλώδη δρόμο προς τη φήμη από τη Νέα Υόρκη μέχρι τη Ρώμη. Ο Τενν και η Άννα ανοίγουν την καρδιά τους ο ένας στον άλλον με ωμή ειλικρίνεια, αλλά και με την απελπισία της κοινής συγκρουσιακής τους ανάγκης: από τη μια να αγαπηθούν κι από την άλλη να καταφέρουν να αποδεχτούν την αγάπη. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Δωδώνη σε μετάφραση της Χλόης Βερίτη.

«Για το καλό σου» του Πιερ Λορέντζο Πιζάνο 

Ο μεγάλος γιος μιας οικογένειας επιστρέφει το Σαββατοκύριακο στο πατρικό του σπίτι, για να αντιμετωπίσει μια δύσκολη κατάσταση. Εκεί τον περιμένουν όπως πάντα τα υπόλοιπα μέλη της οικογένειας: μία μητέρα πανταχού παρούσα, ένας μικρότερος αδερφός απαιτητικός και αντιδραστικός, ένας πατέρας παρών-απών και μία γιαγιά που ξέρει καλύτερα απ’ τον καθένα να κακομαθαίνει τα εγγόνια της. Κι ενώ όλα μοιάζουν ίδια όπως πάντα στο οικογενειακό περιβάλλον, ένα απροσδόκητο γεγονός έρχεται να διαταράξει τις ισορροπίες και να υπενθυμίσει στους ήρωες πως τίποτα δεν μένει αιωνίως στατικό, ούτε καν η μοναδική μας σταθερά: το φαινομενικά αμετάβλητο οικογενειακό σύμπαν. 

Το «Για το καλό σου» απέσπασε το πρώτο βραβείο στον σημαντικότερο διαγωνισμό θεατρικού έργου της Ιταλίας, τα βραβεία Riccione, κατηγορία Pier Vittorio Tondelli, το 2017.Το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Δωδώνη σε μετάφραση  του Πέτρου Νάκου.

«Ψύλλοι στ' αυτιά» του Ζωρζ Φεντώ 

Ο ήρωας του έργου Ψύλλοι στ’ αυτιά είναι ένας αστός, διευθυντής μιας ασφαλιστικής εταιρείας· σωσίας του ένας υπηρέτης ξενοδοχείου αμφιβόλου ηθικής. Ο ίδιος ηθοποιός, δηλαδή, παίζει δύο πρόσωπα που προέρχονται από δύο τελείως διαφορετικές κοινωνικές τάξεις. Όταν η γυναίκα του ασφαλιστή, τον υποψιάζεται για εξωσυζυγική σχέση, οι καταστάσεις εξελίσσονται όλο και πιο αστεία. Μια αμφιβολία φωλιάζει στο μυαλό της όταν λαβαίνει, μέσω ταχυδρομείου, ένα ζευγάρι τιράντες από ένα συγκεκριμένο μέρος. Αυτό βάζει ψύλλους στ’ αυτιά της κυρίας, η οποία θεωρεί τον εαυτό της κερατωμένο. Με την καλύτερή της φίλη πλέκουν ένα σχέδιο με αποτέλεσμα να μπλέξουν σε μια απίστευτη περιπέτεια. Η απιστία στον γάμο, γενικά, είναι ένα θέμα που απασχολεί τον άνθρωπο σε όλες τις κοινωνίες και σε όλες τις εποχές. Το ιδιαίτερο στο έργο του Φεντώ είναι ότι η αντιμετώπιση της απιστίας είναι ίδια σε όλες τις κοινωνικές τάξεις. Αστοί και υπηρετικό προσωπικό ζουν τις ίδιες περιπέτειες. Και όλες αυτές οι περιπέτειες δημιουργούν την αίσθηση μιας καταχθόνιας μηχανής που τους οδηγεί σε έναν συνεχή στρόβιλο. Το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Δωδώνη σε  μετάφραση του Γιάννη Θηβαίου. 

«Για όλα υπάρχει ένας μύθος-Ένα ταξίδι στην αρχαία ελληνική μυθολογία» του Κωνσταντίνου Λουκόπουλου 

Πώς γίνεται ολόκληρος θεός του πολέμου να είναι δειλός; Πόσο σκληρή μπορεί να γίνει η εκδίκηση μιας απατημένης θεάς που ψάχνει να ξεσπάσει; Πόσο κακό είναι ικανή να κάνει μια μητέρα που αναζητά τη χαμένη της κόρη; Ποιο μυστικό μπορεί να κρύβει ένα διάσημο τέρας που, μέχρι να τιμωρηθεί σκληρά και άδικα, ήταν μια κοπέλα ξακουστή για την ομορφιά της; Τι ανάγκασε τους πανίσχυρους θεούς του Ολύμπου να εγκαταλείψουν το παλάτι τους φοβούμενοι για τη ζωή τους; 

 Αν νομίζετε ότι οι αρχαίοι μύθοι ανήκουν στο παρελθόν, κάνετε λάθος.

Η ελληνική μυθολογία μπορεί να είναι αρχαία, αλλά είναι πάντα επίκαιρη και βρίσκεται παντού γύρω μας. Στις σελίδες του βιβλίου παρελαύνουν μύθοι μια συλλογή με περισσότερους από τριάντα αρχαίους μύθους για κάθε σημαντική πτυχή της ζωής μας. Πριν ο πόλεμος, το μίσος, η εκδίκηση, ο πλούτος, η φιλία ή ο θάνατος παιδέψουν εμάς, είχαν απασχολήσει τους αρχαίους Έλληνες, οι οποίοι κατέγραψαν τις σκέψεις τους μέσα στους μύθους, που επιβίωσαν μέχρι σήμερα. Το βιβλίο του Κωνσταντίνου Λουκόπουλου κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κάκτος.

Φθινοπωρινά πολύχρωμα παραμύθια

«Διπρόσωπη Κίρκη» του Ανδρέα Μήλιου 

Στις αρχές της δεκαετίας του 1980, ένας Κυκλαδίτης έφηβος μεταβαίνει στη Γερμανία για να σπουδάσει Αρχιτεκτονική. Μετά την ολοκλήρωση των σπουδών του, η κλίση του στη Μουσική τον οδηγεί στη δημιουργία ενός μουσικού εστιατορίου στο κέντρο της Φρανκφούρτης και στη συνέχεια στη δημιουργία ενός συγκροτήματος που παίζει ποιοτική ελληνική μουσική εμπλουτισμένη με στοιχεία σόλο βιολιού. 
Το συγκρότημα σημειώνει τεράστια επιτυχία και εμφανίζεται στις διασημότερες μουσικές αίθουσες του κόσμου. Αληθινοί χαρακτήρες, επιτυχημένες καριέρες, αλύτρωτοι και εφήμεροι έρωτες, δραματικά περιστατικά και δυνατές ανατροπές διαπλέκονται με τις ανεξιχνίαστες βουλές της μοίρας των πρωταγωνιστών και δημιουργούν έναν πολύχρωμο ιστό από αυτούς που μόνο η ζωή ξέρει να υφαίνει. 

Είναι τελικά η ζωή μια πλανεύτρα, διπρόσωπη μάγισσα, που με τα μαγικά της φίλτρα, διαφεντεύει τις τύχες μας, όπως η Κίρκη τη βούληση του πολυμήχανου Οδυσσέα; Το βιβλίο του Ανδρέα Μήλιου κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αρμός.

«Το Καλειδοσκόπιο. Θεατρικά αφηγήματα»  της Χλόης Βερίτη

Το Καλειδοσκόπιο.Θεατρικά αφηγήματα της Χλόης Βερίτη είναι ένα απλό αλλά μαγικό παιχνίδι που δημιουργεί καινούριους, αμέτρητους συνδυασμούς. Κάθε ένα από τα θεατρικά αφηγήματα και ποιήματα που συμπεριλαμβάνονται στο βιβλίο εστιάζει σε μια λεπτομέρεια από ένα ιδιαίτερο λογοτεχνικό έργο, μια ενδιαφέρουσα παραδοσιακή δοξασία, ένα ιστορικό συμβάν. Η Χλόη Βερίτη ερεύνησε, επέλεξε και –αλλάζοντας το χρώμα του φακού της και της οπτικής της– δημιούργησε κείμενα που φλερτάρουν ανάμεσα στην πρόζα και το θέατρο, που προσφέρονται για νέες αναγνώσεις αλλά και παρουσίαση επί σκηνής. Το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Δωδώνη.

Διαβάστε όλα τα lifestyle νεα, για Celebrities και Media.
Follow us:

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Back to Top