​Να μαζέψει τα ασυμμάζευτα επιχείρησε σήμερα η εκπρόσωπος του Β. Σόιμπλε, Φριντερίκε Φον Τισενχάουζεν, μετά από το σάλο που προκλήθηκε στην Ελλάδα από την φράση «είναι η εφαρμογή ηλίθιε» που χρησιμοποίησε χθες ο Γερμανός υπουργός Οικονομικών κατά τη διάρκεια συζήτησης με τον Α. Τσίπρα.

Σε ερώτηση λοιπόν του Mega, για το τι εννοούσε όταν έλεγε τη συγκεκριμένη φράση ο κ. Σόιμπλε, εκείνη απάντησε πως ήταν μια πρόταση που τη χρησιμοποιεί πάρα πολύ συχνά σε ομιλίες και συνεντεύξεις του και πως προέρχεται από το προεκλογικό σύνθημα του Μπιλ Κλίντον, το 1992, «είναι η οικονομία ηλίθιε».

«Σε καμία περίπτωση δεν ήταν προσβολή για τον Έλληνα πρωθυπουργό. Ο κ. Σόιμπλε ήθελε να ξεκαθαρίσει ότι στην Ευρώπη για να προχωρήσουμε, έχουμε ανάγκη εφαρμογής», είπε η κα Τισενχάουζεν.

Σε σχόλιο μάλιστα ότι με αυτό που είπε, εκατομμύρια Έλληνες σήμερα πιστεύουν ότι είπε τον κ. Τσίπρα «ηλίθιο», η εκπρόσωπος του Β. Σόιμπλε είπε:

«Ήμουν εκεί… Πιστέψτε με ότι είναι ένας αφορισμός. Προέρχεται από τα αμερικανικά και είναι μια έκφραση που χρησιμοποιείται πάρα πολύ συχνά στον αγγλοσαξωνικό χώρο. Σε καμία περίπτωση δεν ήταν προσβολή».