Οι αγώνες για την ελευθερία και το προσφυγικό κυριάρχησαν στην 67η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης που ολοκληρώθηκε την Κυριακή. Τιμώμενη χώρα φέτος ήταν η Ινδονησία, ένα ��θνος που αντιμετώπισε ένα πολύχρονο και ιδιαιτέρως καταπιεστικό δικτατορικό καθεστώς. Τα όσα συμβαίνουν στις γραμμές των συνόρων μετά τις χιλιάδες προσφύγων που μετακινούνται καθημερινά μονοπώλησαν το ενδιαφέρον της έκθεσης.

«Εκείνο που επικράτησε κατά τη γνώμη μου στη λογική της έκθεσης, κι αυτό σίγουρα δεν συμβαίνει πρώτη φορά, είναι η πολιτική διάσταση» τονίζει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η Μαριφέ Μπόιξ αντιπρόεδρος της έκθεσης για την παρακολούθηση της ανάπτυξης της εκδοτικής αγοράς στη Νότια Ευρώπη και τη Λατινική Αμερική.

«Δεν είναι τυχαίο το γεγονός πως την τιμώμενη χώρα αποτελεί η Ινδονησία, ένα έθνος που αντιμετώπισε ένα πολύχρονο και ιδιαιτέρως καταπιεστικό δικτατορικό καθεστώς. Μιλώντας στα εγκαίνια της έκθεσης ο Σαλμάν Ρούσντι υπερασπίστηκε ακριβώς αυτό το οποίο στερήθηκε επί δεκαετίες η Ινδονησία: την ελευθερία» επισημαίνει η ίδια.

«Από την έκθεση δεν λείπουν επίσης η ανησυχία και ο προβληματισμός για όσα συμβαίνουν επί των ημερών μας στις γραμμές των συνόρων, για τα εκατομμύρια των ανθρώπων που είναι υποχρεωμ��νοι να μετακινούνται καθημερινά, για τις χιλιάδες των προσφύγων που συρρέουν στη Γερμανία. Ζητήσαμε φέτος και εξασφαλίσαμε από τους γερμανούς εκδότες έναν μεγάλο αριθμό βιβλίων με σκοπό να τα προσφέρουμε σαν δώρο στους πρόσφυγες-επισκέπτες της έκθεσης - όλοι οι πρόσφυγες έχουν δωρεάν είσοδο».

Το ζήτημα των ψηφιακών μέσων και των εταιρειών παροχής τους, που επιζητούν να συσφίξουν τις σχέσεις τους με τον εκδοτικό κόσμο, ήταν κάτι που φάνηκε να απασχολεί ιδιαιτέρως τη φετινή Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης. Εκείνο που συνειδητοποιήθηκε φέτος» παρατηρεί η αντιπρόεδρος της διοργάνωσης «είναι πως η ψηφιακή τεχνολογία δεν αποτελεί πλέον μέλλον, αλλά άμεσο και επιτακτικό παρόν. Όλοι πια καταλαβαίνουν πως αν είναι σωστά προε��οιμασμένοι ψηφιακά, έχουν μεγαλύτερες δυνατότητες διείσδυσης στην αγορά».

Η 67η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης επέμεινε, πάντως, και σε ένα άλλο ζήτημα: η εβδομάδα που πέρασε στις αίθουσές της ήταν εβδομάδα κατά την οποία αφιερώθηκαν ατέλειωτες ώρες συζητήσεων στα δικαιώματα της μετάφρασης. «Μα, η μετάφραση έχει εξελιχθεί στα χρόνια μας σε εκ των ων ουκ άνευ στοιχείο της εκδοτικής δραστηριότητας» λέει η Μαριφέ Μπόιξ: «Όλες οι χώρες ενδιαφέρονται να προσφέρουν όσο πιο καλές και πολλές πληροφορίες μπορούν για τη μετάφραση. Αυτό προσφέρει τη δυνατότητα να γίνουν συγκρίσεις με βάση το τι διατίθεται στην κάθε χώρα ξεχωριστά και τέτοιες συγκρίσεις δεν μπορεί παρά να είναι επωφελείς για όλα τα μέρη».

«Χαίρομαι που η Ελ��άδα κατόρθωσε να είναι και αυτή τη χρονιά στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης. Το περίπτερό της έχει το ίδιο μέγεθος με το περσινό και αυτό συμβαίνει και με το περίπτερο της Πορτογαλίας. Αντίθετα, τα περίπτερα της Ισπανίας και της Ιταλίας είναι κάπως μικρότερα. Ανεξαρτήτως αυτών, όλες οι εκδοτικές αγορές του ευρωπαϊκού Νότου δείχνουν να βελτιώνονται. Αφού έφτασαν στο χείριστο δυνατό σημείο, η αρνητική πορεία σταμάτησε και τώρα αρχίζει η επανάκαμψη. Όσο για τη φετινή παρουσία των χωρών της Λατινικής Αμερικής, είναι σαφώς μεγαλύτερη και καλύτερη. Και θα εκτιμήσουμε περισσότερο την προσπάθειά τους αν σκεφτούμε το ύψος των δαπανών που απαιτήθηκαν προκειμένου να ταξιδέψουν στη Φρανκφούρτη. Καλύτερη υπήρξε επίσης φέτος ως προς τις χώρε�� της Λατινικής Αμερικής η εκπροσώπηση των πανεπιστημιακών τους εκδόσεων. Το περίπτερο του Μεξικού είχε ένα εντυπωσιακό design, αλλά, δυστυχώς, λιγότερους εκδότες. Λιγότεροι ήταν και οι εκδότες από τη Βραζιλία, λόγω της ύφεσης που πλήττει τον τελευταίο καιρό τη χώρα» καταλήγει η αντιπρόεδρος της 67ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Φρανκφούρτης.